Add Simplified Chinese translation #226

Closed
mamaruo wants to merge 11 commits from Simplified-Chinese-1 into dev/1.20.1
mamaruo commented 2023-07-08 04:31:00 +00:00 (Migrated from github.com)

Description

Since there is no Simplified Chinese language file in 1.12, the translation in this pr is not based on any old version of Ender IO, but has used both the zh_cn.lang in 1.10 and the translation provided by CFPA for reference.

Checklist:

(is this a code pull request?)

  • My code follows the style guidelines of this project (.editorconfig, most IDEs will use this for you)
  • I have performed a self-review of my own code
  • I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
  • I have made corresponding changes to the documentation
# Description Since there is no Simplified Chinese language file in 1.12, the translation in this pr is not based on any old version of Ender IO, but has used both the zh_cn.lang in 1.10 and the [translation](https://github.com/CFPAOrg/Minecraft-Mod-Language-Package/tree/main/projects/1.12.2/assets/1UNKNOWN/enderio/lang) provided by [CFPA](https://github.com/CFPAOrg/Minecraft-Mod-Language-Package) for reference. # Checklist: (is this a *code* pull request?) - [ ] My code follows the style guidelines of this project (.editorconfig, most IDEs will use this for you) - [x] I have performed a self-review of my own code - [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas - [ ] I have made corresponding changes to the documentation <!-- Thanks to: https://embeddedartistry.com/blog/2017/08/04/a-github-pull-request-template-for-your-projects/ for the building blocks of this template -->
justliliandev commented 2023-07-08 17:48:17 +00:00 (Migrated from github.com)

Thanks for the effort, I would like a second person to verify this

Thanks for the effort, I would like a second person to verify this
Ghost approved these changes 2023-07-09 06:40:49 +00:00
Ghost left a comment

There is nothing wrong with this PR.

There is nothing wrong with this PR.
Cactusstudent (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 07:27:07 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:08:22 +00:00

What does the Withering refers to. A mob(凋灵)or an effect(凋零

What does the Withering refers to. A mob(`凋灵`)or an effect(`凋零`)
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:20:34 +00:00

conflicted translation

conflicted translation
@ -0,0 +945,4 @@
"item.enderio.conductive_alloy_nugget": "导电合金粒",
"item.enderio.conduit_binder": "导管粘合剂",
"item.enderio.conduit_binder_composite": "导管粘合剂复合材料",
"item.enderio.confusing_powder": "混乱粉",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:12:34 +00:00

混乱 maybe means chaos(混沌), but i think confusing maybe also means “疑惑”“迷惑”. I dont know, because it doesn't have any recipes.

`混乱` maybe means chaos(混沌), but i think confusing maybe also means “疑惑”“迷惑”. I dont know, because it doesn't have any recipes.
@ -0,0 +1042,4 @@
"item.enderio.soularium_grinding_ball": "魂金磨珠",
"item.enderio.soularium_ingot": "魂金锭",
"item.enderio.soularium_nugget": "魂金粒",
"item.enderio.staff_of_levity": "飘浮权杖",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:22:58 +00:00

Also can say “手杖”, I think it's better than “权杖”

Also can say “手杖”, I think it's better than “权杖”
Cactusstudent (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 07:48:21 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:39:20 +00:00

Tip: vanilla minecraft use 耐久度

Tip: vanilla minecraft use `耐久度`
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:42:45 +00:00
  "info.enderio.too_many_levels": "你的经验等级已超21862级,经验值太多了。",

note 经验 include XP and Experience Level

```suggestion "info.enderio.too_many_levels": "你的经验等级已超21862级,经验值太多了。", ``` note 经验 include XP and Experience Level
@ -0,0 +1094,4 @@
"tooltip.enderio.fluid_tank.tank_tooltip": "%d/%dmB%s",
"tooltip.enderio.fused_quartz.blocks_light": "挡光",
"tooltip.enderio.fused_quartz.emits_light": "发光",
"tooltip.enderio.grinding_ball_bonus_output": "副产物产出%s%%",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:45:02 +00:00

better to add a 概率 before %%

better to add a `概率` before %%
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 07:58:32 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 07:58:30 +00:00

“脉冲漏斗”might be better than“推力漏斗”. This machine could combine multiple items into a single “pulse(脉冲 in chinese)”.

“脉冲漏斗”might be better than“推力漏斗”. This machine could combine multiple items into a single “pulse(脉冲 in chinese)”.
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:02:38 +00:00
@ -0,0 +986,4 @@
"item.enderio.fire_water_bucket": "火焰水桶",
"item.enderio.flour": "面粉",
"item.enderio.fluid_conduit": "流体导管",
"item.enderio.frank_n_zombie": "人造僵尸",
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:02:35 +00:00

“弗兰肯‘尸’坦”
just for fun XD

“弗兰肯‘尸’坦” just for fun XD
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:06:40 +00:00
@ -0,0 +1056,4 @@
"item.enderio.wood_gear": "木齿轮",
"item.enderio.xp_juice_bucket": "经验汁桶",
"item.enderio.yeta_wrench": "耶塔扳手",
"item.enderio.z_logic_controller": "Z-逻辑控制器",
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:06:38 +00:00

Maybe refer to “zombie logic controller” “僵尸逻辑控制器”

Maybe refer to “zombie logic controller” “僵尸逻辑控制器”
Cactusstudent (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:07:47 +00:00
@ -0,0 +1056,4 @@
"item.enderio.wood_gear": "木齿轮",
"item.enderio.xp_juice_bucket": "经验汁桶",
"item.enderio.yeta_wrench": "耶塔扳手",
"item.enderio.z_logic_controller": "Z-逻辑控制器",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:07:47 +00:00

also, conflicted translation

also, conflicted translation
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:10:44 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:10:42 +00:00

hmm…… this is not “throw items into fire”, it's “Ignite on the block” and “cover block with liquid”, maybe “燃烧合成”?

hmm…… this is not “throw items into fire”, it's “Ignite on the block” and “cover block with liquid”, maybe “燃烧合成”?
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:15:16 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:15:13 +00:00

“炸掉周围的泥土与岩石”?
It won't actually causes explosion, just simply destroy terrain

“炸掉周围的泥土与岩石”? It won't actually causes explosion, just simply destroy terrain
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:16:17 +00:00
@ -0,0 +828,4 @@
"description.enderio.enchantment.shimmer5": "对,它就是没啥用。",
"description.enderio.enchantment.shimmer6": "我很清楚。",
"description.enderio.enchantment.soulbound1": "使物品免于死亡掉落。",
"description.enderio.enchantment.soulbound2": "注意:多数墓碑模组非常愚蠢,会导致该魔咒无法正常生效!",
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:16:16 +00:00

“……模组愚蠢的代码会导致……”

“……模组愚蠢的代码会导致……”
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 08:24:57 +00:00
@ -0,0 +1056,4 @@
"item.enderio.wood_gear": "木齿轮",
"item.enderio.xp_juice_bucket": "经验汁桶",
"item.enderio.yeta_wrench": "耶塔扳手",
"item.enderio.z_logic_controller": "Z-逻辑控制器",
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 08:24:57 +00:00

I have considered it, but the localization key have been changed from zombie_controller to z_logic_controller in d0d8bc2d16. So I chose Z- which is the same as that in the 1.12.2.

I have considered it, but the localization key have been changed from zombie_controller to z_logic_controller in https://github.com/SleepyTrousers/EnderIO-Rewrite/commit/d0d8bc2d162d851fbecefbc68160270dfbfa8b1d. So I chose Z- which is the same as that in the 1.12.2.
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 09:12:52 +00:00
@ -0,0 +1094,4 @@
"tooltip.enderio.fluid_tank.tank_tooltip": "%d/%dmB%s",
"tooltip.enderio.fused_quartz.blocks_light": "挡光",
"tooltip.enderio.fused_quartz.emits_light": "发光",
"tooltip.enderio.grinding_ball_bonus_output": "副产物产出%s%%",
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 09:12:50 +00:00

Isn't it a modifier? Adding 概率 might make it equivocal.

Isn't it a modifier? Adding `概率` might make it equivocal.
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 09:26:24 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 09:26:21 +00:00

the english text is not exactly using terms vanilla terms, so... if we use the formal Chinese terms, it can be a bit of wierd.

the english text is not exactly using terms vanilla terms, so... if we use the formal Chinese terms, it can be a bit of wierd.
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 09:30:56 +00:00
@ -0,0 +1,1108 @@
{
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 09:30:53 +00:00

There is no recipe of this item, I have no idea.
should be 凋灵

<s>There is no recipe of this item, I have no idea.</s> should be 凋灵
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 09:33:13 +00:00
@ -0,0 +828,4 @@
"description.enderio.enchantment.shimmer5": "对,它就是没啥用。",
"description.enderio.enchantment.shimmer6": "我很清楚。",
"description.enderio.enchantment.soulbound1": "使物品免于死亡掉落。",
"description.enderio.enchantment.soulbound2": "注意:多数墓碑模组非常愚蠢,会导致该魔咒无法正常生效!",
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 09:33:10 +00:00

no code (代码 in CHN) in the english text

no code (代码 in CHN) in the english text
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 10:33:01 +00:00
@ -0,0 +945,4 @@
"item.enderio.conductive_alloy_nugget": "导电合金粒",
"item.enderio.conduit_binder": "导管粘合剂",
"item.enderio.conduit_binder_composite": "导管粘合剂复合材料",
"item.enderio.confusing_powder": "混乱粉",
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 10:33:01 +00:00

using the translation in 1.12

using the translation in 1.12
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 11:23:06 +00:00
@ -0,0 +1094,4 @@
"tooltip.enderio.fluid_tank.tank_tooltip": "%d/%dmB%s",
"tooltip.enderio.fused_quartz.blocks_light": "挡光",
"tooltip.enderio.fused_quartz.emits_light": "发光",
"tooltip.enderio.grinding_ball_bonus_output": "副产物产出%s%%",
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 11:23:04 +00:00

I think “副产物增产……” maybe better?

I think “副产物增产……” maybe better?
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 11:29:33 +00:00
@ -0,0 +1083,4 @@
"tooltip.enderio.capacitor.base": "基础乘数:%s",
"tooltip.enderio.capacitor.energy_capacity": "能量储量乘数:%s",
"tooltip.enderio.capacitor.energy_use": "能量传输乘数:%s",
"tooltip.enderio.collision.animals_block": "仅动物无法穿行",
komeiji-koyomi (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 11:29:31 +00:00

just suggestion:“仅……无法穿行→仅阻挡”“仅……可穿行→仅放行”
or“仅允许/禁止……”
Just for same length

just suggestion:“仅……无法穿行→仅阻挡”“仅……可穿行→仅放行” or“仅允许/禁止……” Just for same length
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 11:30:34 +00:00
@ -0,0 +1094,4 @@
"tooltip.enderio.fluid_tank.tank_tooltip": "%d/%dmB%s",
"tooltip.enderio.fused_quartz.blocks_light": "挡光",
"tooltip.enderio.fused_quartz.emits_light": "发光",
"tooltip.enderio.grinding_ball_bonus_output": "副产物产出%s%%",
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 11:30:34 +00:00

Chinese word 增 can mean "increase of x" or "Num1 is as x times larger than Num2", x refers to a percentage or something alike.

Chinese word 增 can mean "increase of x" or "Num1 is as x times larger than Num2", x refers to a percentage or something alike.
mamaruo (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-09 11:43:01 +00:00
@ -0,0 +1083,4 @@
"tooltip.enderio.capacitor.base": "基础乘数:%s",
"tooltip.enderio.capacitor.energy_capacity": "能量储量乘数:%s",
"tooltip.enderio.capacitor.energy_use": "能量传输乘数:%s",
"tooltip.enderio.collision.animals_block": "仅动物无法穿行",
mamaruo (Migrated from github.com) commented 2023-07-09 11:43:01 +00:00

I translated them 穿行 just for consistency. It is really necessary to modify the translation just for the sake of length uniformity?

I translated them `穿行` just for consistency. It is really necessary to modify the translation just for the sake of length uniformity?
mamaruo commented 2023-07-12 09:37:18 +00:00 (Migrated from github.com)

I think the review is almost there. Every suggestion has been resolved. In fact, the translation also has been reviewed by some players in this pr https://github.com/CFPAOrg/Minecraft-Mod-Language-Package/pull/2160. @agnor99

I think the review is almost there. Every suggestion has been resolved. In fact, the translation also has been reviewed by some players in this pr https://github.com/CFPAOrg/Minecraft-Mod-Language-Package/pull/2160. @agnor99
Cactusstudent (Migrated from github.com) reviewed 2023-07-25 02:48:37 +00:00
Cactusstudent (Migrated from github.com) left a comment

Update zh_cn.json based on en_us

Update zh_cn.json based on en_us
@ -0,0 +386,4 @@
"block.enderio.dew_of_the_void": "深渊露水",
"block.enderio.enchanter": "附魔器",
"block.enderio.end_steel_bars": "末地钢栏杆",
"block.enderio.end_steel_block": "末地钢块",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-25 02:44:55 +00:00
  "block.enderio.end_steel_block": "末地钢块",
  "block.enderio.enderman_head": "末影人的头",

原文:Enderman Head

```suggestion "block.enderio.end_steel_block": "末地钢块", "block.enderio.enderman_head": "末影人的头", ``` 原文:**Enderman Head**
@ -0,0 +889,4 @@
"gui.enderio.redstone.active_without_signal": "收到信号不工作",
"gui.enderio.redstone.always_active": "始终工作",
"gui.enderio.redstone.mode": "红石模式",
"gui.enderio.redstone.never_active": "从不工作",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-25 02:42:06 +00:00
  "gui.enderio.redstone.never_active": "从不工作",
  "gui.enderio.round_robin.disabled": "Round Robin Disabled",
  "gui.enderio.round_robin.enabled": "Round Robin Enabled",
```suggestion "gui.enderio.redstone.never_active": "从不工作", "gui.enderio.round_robin.disabled": "Round Robin Disabled", "gui.enderio.round_robin.enabled": "Round Robin Enabled", ```
@ -0,0 +891,4 @@
"gui.enderio.redstone.mode": "红石模式",
"gui.enderio.redstone.never_active": "从不工作",
"gui.enderio.sag_mill_chance": "概率:%s%%",
"gui.enderio.sag_mill_chance_ball": "概率:%s%%(已受磨珠影响)",
Cactusstudent (Migrated from github.com) commented 2023-07-25 02:42:33 +00:00
  "gui.enderio.sag_mill_chance_ball": "概率:%s%%(已受磨珠影响)",
  "gui.enderio.self_feed.disabled": "Self Feed Disabled",
  "gui.enderio.self_feed.enabled": "Self Feed Enabled",
```suggestion "gui.enderio.sag_mill_chance_ball": "概率:%s%%(已受磨珠影响)", "gui.enderio.self_feed.disabled": "Self Feed Disabled", "gui.enderio.self_feed.enabled": "Self Feed Enabled", ```
Rover656 commented 2023-07-29 09:12:55 +00:00 (Migrated from github.com)

Thank you for your work on this, I have uploaded your current translations to crowdin for further collaboration.
https://translate.enderio.com/

Thank you for your work on this, I have uploaded your current translations to crowdin for further collaboration. https://translate.enderio.com/

Pull request closed

Sign in to join this conversation.
No reviewers
No milestone
No project
No assignees
1 participant
Notifications
Due date
The due date is invalid or out of range. Please use the format "yyyy-mm-dd".

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: Team-EnderIO/EnderIO#226
No description provided.